新天天小说

繁体版 简体版
新天天小说 > 春秋我为王 > 番外5《亚历山大,去征服另一半世界吧》

番外5《亚历山大,去征服另一半世界吧》

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

主持人:“所以许教授才强烈推荐这封信给栏目组,政治烟云过去了,文章却留了下来。”

杨教授:“不过可惜的是,因为当时秦国的史官制度还不完善,这封信的中文文本没能保存下来,已经散失。现在这封信,是根据亚历山大帝国罗马宫廷档案的希腊文版本翻译过来的,所以跟现代的白话文很接近。”

主持人:“说了这么多,我们也很好奇秦惠文王作为一个骄傲的胜利者,会给自己的师兄和竞争对手亚历山大说些什么话呢?接下来,有请这封信的演绎者,张涵予!”

……观众掌声……

张涵予:“这封信的题目是《亚历山大,去征服另一半世界吧》,秦惠文王赵驷,写给亚历山大的信,昊元146年(公元前330年)。”

“亚历山大,你好,虽然素未谋面,但你的名字,我已经听说很多次了。”

“我们有一个共同的老师,亚里士多德,他在蓝氏城的时候,教导我希腊的哲学、逻辑学、数学,这让我意识到,原来除了华夏之外,世界上也不全然是野蛮人,至少在我看来,你们希腊人,要比波斯人文明许多。”

“亚里士多德最早跟我说过关于你的事迹。他说,你和我同一年出生,天资聪明,从幼年起就酷爱诗歌,尤其是《荷马史诗》,钟情于阿喀琉斯和海格力斯的传说。没错,亚里士多德翻译出了这史诗的篆字译文,我也读过他们的事迹。不过这些所谓的希腊英雄比起我华夏的先辈,远远不如,也许有机会的话,你可以来我的王庭做客,听一听夸父逐日、刑天舞干戚的故事。”

“这之后,从你的爱将托勒密那里,我又听说了另一些关于你的事。”

“托勒密说,你非常聪明,非常勇敢,对于荣誉和危险非常热心,对于宗教非常谨慎。你最善于选择正确的行动路线,不管情况是如何的模糊,你的猜想总常常是正确的,对于如何集中一只军队和如何装备它,都十分在行。而尤其善于提高部队的精神,使他们产生新希望。凭着你的大无畏精神,铲除他们脑海中一切害怕危险的观念。对于一切在不确定环境中所应做的事情,你都是以最大的果敢精神行之,你最善于作出预测和把握敌情,不让任何人有时间患得患失。正是因为这些特质,在这几年的奋战中,你从未打过一次败仗。”

“可是,亚历山大,在高拉米加,你却输了。不管你在统一希腊时是多么所向无敌,也不管你的士兵在格拉尼库斯和伊苏斯多么神勇,但是在高加米拉,你就是失败者。你那些穿着铜盔甲的重步兵,在我猛烈的炮火下被撕裂成碎片,看似无敌的长矛和盾牌,也敌不过我大秦劲弩的射击。在强秦面前,你那些能让战争走向胜利的特质,没有起到半分作用!”

“你的士兵大多数死了,剩下的投降,最后连托勒密也向我屈膝,于是我便让他替我送给你这封信。”

“首先,让我告诉你我的梦想是什么,我想夺取万王之王的称号,把反对我的敌人斩尽杀绝,放纵秦人抢夺他们所有的财产,看著他们亲属痛哭流泪,骑他们的马,**他们的妻子和女儿……”

“亚历山大,你觉得我残暴么?但这只是对待野蛮人如此,其实,我也有一颗高尚的仁慈之心,我愿意与世界上一切文明的种族和国度共享新的时代,这其中也包括希腊人,是的,即使到了现在,我也并不觉得你是我的敌人。”

“反过来,让我们来看看你的梦想。托勒密说,你的梦想是征服,征服世界!而当你征服到天涯时,你便会回转,去征服另一半的世界。”

“但是现在,我可以明确无误地告诉你,我已经赢得了巴比伦,赢得了波斯波利斯,统治着从葱岭到奄蔡的万里疆土。伊兰世界(波斯)和图兰世界(游牧中亚),都已经归属于我。东方,已经没有你的立足之地了!现在,亚历山大,请当自己已到达天涯了罢,掉转头,去征服另一半的世界吧!”

“小亚细亚和埃及,可以暂时留给你,但是不要再来东方,管好你的双脚,不要再踏上两河的土地,不要让亚里士多德留给我的好印象消耗殆尽。否则,希腊人又将面临大军的讨伐,这一次,强秦可不像波斯人那样好打发!”

“言尽于此,我是秦国的王,伊兰和图兰的万王之王,向你,马其顿和希腊人的王问好。当然,作为我亲爱的师兄,你也可以称呼我的希腊名,这还是亚里士多德为我取的,NICHOLAS,来源于你们希腊的神话,意思是胜利的人,多么名符其实啊,不是么?”

“最后,请接受那些波斯宫婢作为礼物吧,望身体安康,一切无恙,你的尼古拉斯.赵驷。”

张涵予:“谢谢大家。”

……掌声,经久不息的掌声……

PS:没错,就是安利《见字如面》的,这节目很不错,主题曲超级好听,演绎者最喜欢张涵予和蒋勤勤,不过我讨厌杨雨,老抢话……下一期番外在29号

『加入书签,方便阅读』